|
Critique
:
Sans conteste, Albert JOUVIN peint une réalité
finement observée qu'il restitue sur la toile
avec une enviable sensibilité.
Il n'est qu'à observer ses portraits saisissants
de vie et sa jolie façon de faire venir par la
science des éclairages une captivante sensation
de fraîcheur.
Les sites ruraux choisis par l'artiste ne sont pas
moins intéressants, tant ils sont travaillés
de manière à valoriser le motif le plus
simple ou la végétation la plus indocile
avec un sens intuitif de l'analyse.
Et toujours, de la part d'Albert JOUVIN, une touche
picturale fine et vivace, brillante ou modeste, suivant
le flux soigneusement mesuré et maîtrisé
d'une lumière qui agit, et amplifie avec grâce
et sûreté une agréable succession
de plans d'un effet poétisé sans excès
complaisant.
Enfin, à ces évidentes qualités
impressionnistes, reconnaissons que l'artiste possède
un réel talent de peintre animalier lorsqu'il
campe des chevaux à la robe impeccable et aux
proportions et attitudes parfaitement naturelles.
André Ruellan, critique d'Art
Critic
:
One cannot contest that Albert JOUVIN paints closely
observed reality that he applies on canvas with enviable
sensitivity.
We have just to observe his gripping life portraits
and his pretty way of achieving an enthralling sensation
of freshness by the play of lighting.
The rural locations chosen by the artist are no less
interesting, by being worked in a way to enrich the
simplest motif or wildest plant life with an intuitive
analytical sense.
And there is always a fine, vivacious, brilliant or
modest touch by Albert JOUVIN, which follows the carefully
measured flow and mastery of light which stirs and gracefully
and surely amplifies a pleasant succession of drawings
with poetic effect without being excessively indulgent.
Finally, we recognise that the artist, with his obvious
impressionist qualities, possesses real talent for animal
painting where he arranges horses having impeccable
coats in perfectly natural proportions and attitudes.
André Ruellan, Art Critic
Kritiker
:
Albert JOUVIN malt eine fein beobachtete Realität,
die er mit einer beneidenswerten Empfindsamkeit auf
die Leinwand überträgt.
Man braucht nur seine erstaunlich lebendigen Porträts
und seine besondere Art zu beobachten, wie er durch
den geschickten Umgang mit dem Licht ein faszinierendes
Gefühl von Frische vermittelt.
Die vom Künstler gewählten ländlichen
Orte sind nicht minder interessant, da er sie so bearbeitet,
dass auch das einfachste Motiv und die unwirtlichste
Vegetation durch eine intuitive analytische Kraft verschönert
werden.
Und immer ist bei Albert JOUVIN eine feine und lebendige,
glanzvolle oder bescheidene malerische Note zu vernehmen,
die dem sorgfältig bemessenen und kontrollierten
Lichtstrom folgt, der anmutig und sicher eine angenehme
Folge von Ebenen mit einem poetisierten Effekt ohne
selbstgefällige Übertreibung aufzeigt und
verstärkt.
Neben diesen offensichtlichen impressionistischen
Qualitäten müssen wir zugeben, dass der Künstler
auch ein echtes Talent als Tiermaler besitzt, wenn er
Pferde mit tadellosem Fell und ganz und gar natürlichen
Proportionen und Körperhaltungen beschreibt.
André Ruellan, Kunstkritiker
Crítico
:
Albert JOUVIN pinta, sin duda alguna, una realidad
observada detenidamente que restituye en el lienzo con
una envidiable sensibilidad.
No hay más que observar sus retratos sobrecogedores
de vida y su bonita manera de transmitir una cautivadora
sensación de frescura a través de la ciencia
de la iluminación.
Los sitios rurales escogidos por el artista no son
por ello menos interesantes, ya que han sido elaborados
de manera a realzar el motivo más sencillo o
la vegetación más indómita con
un sentido intuitivo del análisis.
Y siempre hay, por parte de Albert JOUVIN, un toque
pictórico fino y vivaz, brillante o modesto,
según el flujo cuidadosamente medido y dominado
por una luz que actúa y amplifica con gracia
y seguridad una agradable sucesión de planos
con un efecto poetizado sin ser excesivamente complaciente.
Finalmente, junto a estas evidentes cualidades impresionistas,
reconozcamos que el artista posee un verdadero talento
de pintor animalista cuando esboza caballos de capa
impecable y con proporciones y actitudes perfectamente
naturales.
André Ruellan, Crítico
de arte
Critico
:
E’ indubbio che Albert JOUVIN dipinge una realtà
finemente osservata che restituisce sulla tela con un’invidiabile
sensibilità.
Lo dimostrano i suoi ritratti pieni di vita e l’accattivante
sensazione di freschezza che riesce a rendere attraverso
lo studio accurato delle luci.
I siti rurali scelti dall’artista sono altrettanto
interessanti, con un’attenzione volta a mettere
in risalto anche il motivo più semplice o la
vegetazione più indocile, grazie ad un senso
intuitivo dell’analisi.
E non manca mai nelle opere di Albert JOUVIN un tocco
pittorico fine e vivace, brillante o modesto, secondo
il flusso accuratamente misurato e controllato di una
luce che agisce, e amplifica grazie ad una gradevole
serie di piani dall’effetto poetico senza eccessi
di compiacimento.
Infine, a queste evidenti qualità impressioniste,
riconosciamo il reale talento di pittore animalista
dell’artista nell’ammirare i cavalli dall’impeccabile
mantello, dai movimenti e dalle proporzioni perfettamente
naturali.
André Ruellan, Critico d'arte
presse :
« Albert JOUVIN présente une vingtaine
de toiles au Crédit Agricole d'Avranches, essentiellement
des huiles. Il nous invite à découvrir
une Normandie lumineuse et paisible avec ses scènes
champêtres, ses chemins creux et ses bords de
rivière La nature est sa principale source d'inspiration.
Dans le monde où nous vivons, les gens ont besoin
de ce calme et de cette sérénité
».
Ouest-France, 10 mai 2004
« Albert JOUVIN expose au Crédit Agricole
une peinture sereine. Cela tranche avec le monde actuel
violent et stressant dans lequel nous vivons ».
Manche Libre, 16 mai 2004
« L'artiste peint des lieux qui lui sont familiers
: paysages du sud Manche, sous-bois, prairies du bocage.
Il utilise à l'occasion le support ancien de
la toile marouflée sur bois, enduite de colle
de peau et de plâtre amorphe ce qui lui permet
d'obtenir une texture très fine et un aspect
inhabituel. Exposition visible au Musée régional
de la Poterie de Ger jusqu'au 30 Juin. »
La Gazette de la Manche, 16 juin 2004
|